Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.061

Cheap Talk

Qveen Herby

Letra

Conversa Fiada

Cheap Talk

Vc diz que quer paz, mas faz guerra (faz guerra)
Say you want some peace, but you make war (make war)

O problema é que você colhe o que plantou (plantou)
Problem is you reap what you pay for (pay for)

A vida poderia ser um sonho, mas você não pode bancar (não pode bancar)
Life could be a dream, but you can't afford (can't afford)

Você está fazendo conversa fiada
You be talkin' cheap

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Sempre atacando, sempre vindo com conversa fiada (conversa fiada)
Always gunnin', always comin' with the cheap talk (cheap talk)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Perdendo dinheiro, você está falando barato (barato, barato)
Losin' bags, you be talkin' cheap (cheap, cheap)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Sempre atacando, sempre vindo com a conversa fiada (conversa fiada)
Always gunnin', always comin' with the cheap talk (cheap talk)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Perdendo dinheiro, você fica conversando fiado (fiado, fiado)
Losin' bags, you be talkin' cheap (cheap, cheap)

Bem, o que Susie diz sobre Sally diz mais sobre ela mesma
Well, what Susie says of Sally sayin' more about herself

Se essa merda não é do meu agrado, digo adeus a essa vadia
If that shit not up my alley, to that bitch, I say farewell

Quer mesmo dizer isso?
Really wanna spit that?

Melhor comprar um tic tac
Better get a tic tac

As vadias são viciadas (o que)
Bitches be addicted (what)

Em cuidar da sua vida (não é bom)
Gettin' in your business (no good)

Ela quer, uh
She wanna, uh

Evitar que ganhe dinheiro, aquela fofoca só atrapalha
Stop your bag, that gossip is a cock block

Espalhar como molho picante, até você não ter paladar
Spread like hot sauce 'til you got no taste buds

Não pode ficar brava, você fez isso para si mesma, amor, uh
Can't be mad, you did that to yourself, love, uh

Por que está conversando fiado
'Cause you be talkin' cheap

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin' (what?)

Sempre atacando, sempre vindo com conversa fiada (conversa fiada)
Always gunnin', always comin' with the cheap talk (why?)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Perdendo dinheiro, você está falando barato (barato, barato)
Losin' bags, you be talkin' cheap (ooh, I'm tired)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Ot your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Sempre atacando, sempre vindo com a conversa fiada (conversa fiada)
Always gunnin', always comin' with the cheap talk (cheap talk)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Perdendo dinheiro, você fica conversando fiado (fiado, fiado)
Losin' bags, you be talkin' cheap (cheap, cheap)

Tenho me resguardado, em alta, desviando dos haters
I been keepin' to myself, ridin' high, swervin' haters

Tenho feito sucesso, tenho colocado comida na minha mesa
Heavy streamin', doin' well, keepin' pie on my table

Não quero papo furado (não meu bem)
I don't wanna chit chat (no money)

Estou atrás de muita grana (muito dinheiro)
I be chasin' big racks (big money)

Você não está falando de fatos (o quê)
You be speakin' no facts (what)

Você pode pegar essa merda de volta (“bologna”)
You can have that shit back (bologna)

Não a deixe, uh
Don't let her, uh

Pare com isso, essa fofoca é um obstáculo
Stop your bag, that gossip is a cock block

Espalha-se como molho picante até que você não tenha mais papilas gustativas
Spread like hot sauce 'til you got no taste buds

Não pode ficar com raiva, você fez isso com você mesmo, amor, uh
Can't be mad, you did that to yourself, love, uh

Porque você está jogando conversa fiada (ha)
'Cause you be talkin' cheap (ha)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin' (ooh)

Sempre atacando, sempre vindo com conversa fiada (conversa fiada)
Always gunnin', always comin' with the cheap talk (cheap talk)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Perdendo dinheiro, você está falando barato (barato, barato)
Losin' bags, you be talkin' cheap (come on, come on)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin'

Sempre atacando, sempre vindo com a conversa fiada (conversa fiada)
Always gunnin', always comin' with the cheap talk (cheap talk)

Você fala demais, mas não tem argumentos
Got your mouth a runnin', but you're poppin' lip for nothin' (ayy)

Perdendo dinheiro, você fica conversando fiado (oh-oh)
Losin' bags, you be talkin' cheap (oh, oh)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Qveen Herby. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por pablo e traduzida por *. Legendado por Cintilante e *. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Qveen Herby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção